“喂,拜蒂柯特先生!你在干什么?拜蒂柯特先生!”
“我,我掉下去了!”拜蒂柯特表兄陷进了泥沼里,两只脚拔不动了。
他拚命挣扎着,可没有用,反而越陷越深,半个身子都要陷进去了。
大家一块拉他,慢慢地把他从泥里拔了出来,拜蒂柯特表兄成了泥猴。可他却挺高兴,因为他背着的标本箱没受损伤。
阿克德洪走过来,同他一起走,防止倒霉的近视眼科学家再陷进泥坑。
不知道大家注意到没有,当人们把拜蒂柯特表兄从烂泥坑里拉出来以后,泥坑面上冒了好半天气泡,气泡破裂以后立即散发出一种令人窒息的煤气味。
当年的探险家利温斯敦就曾陷进这种泥坑里,他一直陷到胸口部分,十分危险。他形容这种沼泽地是一片会冒气的大海绵团,一脚踩上去,水就唧唧地冒了出。
穿过这样的沼泽地,很危险。
迪克·桑德他们在这样危险的沼泽地中走了半英里了。
惠尔顿夫人首先支持不住了,她的一条腿陷入了泥泽之中,好不容易拔出来,还是十分后怕。埃瑞尔他们扎了一副担架,抬着惠尔顿夫人,小亚克则坐在妈妈的怀里。
阿克德洪使劲抓着拜蒂柯特表兄,汤姆扶着娜安——有好几次都是汤姆从泥泽中把她拉了出来,另外的三个黑人朋友抬着担架。